Just be conscious

Just be conscious / 林原めぐみ 作詞;MEGUMI 作曲;佐藤英敏 編曲:添田啓二 広がる思い彼方へ続く 펼쳐져 가는 추억의 저편으로 이어져 今思い出すソラの果て 지금 생각난 하늘 끝까지 選び生まれ落ちたこの地で 선택되어 태어나버린 이 세상에서 出会いと別れ 束の間に過ぎる 夢 만났다 헤어지는 순간동안 흘러가버린 꿈 響け 思いよ力の限り 울려라, 추억이여 힘 닿는데까지 届け 心の奥深く 닿아라, 마음 속 깊은 곳까지 走れ 後ろは振り向かないで 달려라, 뒤는 돌아보지 말고 […]

Read more

The final countdown

노래: Europe We’re leaving together, But still it’s farewell And maybe we’ll come back To earth, who can tell? I guess there is no one to blame We’re leaving ground (leaving ground) Will things ever be the same again? It’s the final countdown The final […]

Read more

스나크 사냥 (10) – 제 8절 “실종”

Fit the Eighth THE VANISHING 실종. They sought it with thimbles, they sought it with care; They pursued it with forks and hope; They threatened its life with a railway-share; They charmed it with smiles and soap. 그들은 스나크를 골무로 찾고, 주의깊게 찾고, 포크와 희망으로 […]

Read more

스나크 사냥 (8) 제 6절 변호사의 꿈

Fit the Sixth THE BARRISTER’S DREAM 변호사의 꿈. They sought it with thimbles, they sought it with care; They pursued it with forks and hope; They threatened its life with a railway-share; They charmed it with smiles and soap. 그들은 골무로도 찾고 주의깊게 찾아보고 포크와 […]

Read more

motto (Judy and Mary)

motto (sung by “Judy and Mary”) イミテイションなんて 蹴飛ばして 가식 따위 날려버려요 この痛みは ナイナイふりして 이 아픔은 없는 척 하고서 最後に笑う人は 誰でしょう? 마지막에 웃는 사람은 누굴까요? 急がば廻れ 급할수록 돌아가요 僕は言いました「生きる事に酷く疲れました。」 내가 말했죠, 「사는데 너무 지쳤습니다。」 ハ-ドルは 低くしておくものよ 覺えててネ- 허들은 낮게 두는 법이예요 기억해두세요 見たくないんだ 本當は 보고 싶지 않아요 […]

Read more

Touch Yourself – 林原めぐみ

Touch Yourself – 林原めぐみ 作詩:MEGUMI 作曲:佐藤英敏 渦巻く闇の中 소용돌이 치는 어둠 속 輝る未来(あした)に向かい 빛나는 내일을 향해 自由をのぞみながら 자유를 원하면서도 束縛を求めてる 속박을 찾아헤메지 人を愛すること 사람을 사랑한다는 것 人に愛されること 사람에게 사랑받는다는 것 求めることに慣れて 찾고 있으면서도 寂しさに迷っている 외로움에 헤메이고 있네 人は人に出会い 사람은 사람을 만나서 初めて人間(ヒト)になる 처음으로 사람이 되지 今会えたことは […]

Read more

Give a reason

『Give a Reason』 「スレイヤーズ NEXT」オープニング・ テーマ 歌 :林原めぐみ 作詞:有森聡美 作曲:佐藤英敏 編曲:大平勉 目まぐるしい 時間の群れが (눈 돌아가는 시간의 무리가) 走り抜ける 都市(まち)はサバンナ (달려서 도망간 도시는 사반나) かわるがわる シュールなニュース (계속해서 초현실적인 뉴스) 明日になれば 誰も忘れている (내일이 되면 아무도 기억하지 못할거야) 生きている 今、生きている (살아있어, 지금, 살아있어) そんな中で 何かを求め (그 속에서 무엇을 바라는가?) もがくように 抜け出すように (발버둥 치듯, 빠져나가려는 듯) この力を 試してみたくて […]

Read more