Bohmian Laboratory

Is this real valued? 이거 실함수인가?
Is this just imaginary? 허수 아닌가?
Caught in a detector 검출기를 좀 보렴
No escape from realism 어떤 입자도 검출에서 벗어날 수 없어
Open your chambers 챔버를 열어봐
Look up to the samples and see 그리고 샘플을 찾아서 살펴봐
I’m just a ph. D, I need no symmetry 나는 그저 Ph. D, 난 대칭성이 필요가 없지
Because It’s easy done, easy go 왜냐면 그건 이미 누가 했고, 쉽게 되지.
A little high, little low 좀 잘 될 수도 있고 안 될 수도 있고.
Anyway the mind blows, doesn’t really matter to me, to me 아무튼, 멘붕이네. 진짜 뭐가 문젠지 모르겠다.

Ma boss, just kill a sample 교수님. 샘플이 죽어버렸어요.
Do a run again and again 다시 해볼게요.
Set my trigger, now it’s dead 트리거 세팅했는데, 죽어버렸어요.
Ma boss, measure had just begun 교수님. 측정은 이제 시작됐어요.
But now I’ve gone and thrown it all away 그렇지만 다 때려치고 떠날려고요.
Ma boss, oh oh 교수님. 오, 오.
Didn’t mean to make you cry 그래도 울지는 마세요.
If I’m not back again this time tomorrow 제가 내일 다시 돌아오지 않으면
Carry on, carry on, as if nothing really matters 어차피 딴 애 시켜서 계속 할 거잖아요.

Too late, my time has come 늦었어. 연차는 이미 초과됐어.
Sends shivers down my spine 기분이 쎄 하네.
Body’s aching all the time 온몸이 안 아픈데가 없어.
Goodbye everybody I’ve got to go 다들 잘 있어요. 난 나갈테니.
Gotta leave you all behind and face the truth 연구자료는 남겨놓고 갈테니까 잘 해보슈.
Ma boss, oh oh (anyway the mind blows) 교수님, 오. 오. (아무튼 멘탈은 붕괴했고)
I don’t want to die 죽기는 싫더라고요.
Sometimes wish I’d never been born at all 내가 이짓하자고 태어난건 아니잖아요.

I see a little silhouetto of a man 딴 사람들 연구결과만 뒤쫒다가.
Sabatica, Sabatica, will you do the Funding 안식년, 안식년이 되면 연구비나 좀 따오세요
reviewer and refree very very fighting me 리뷰어랑 심사위원은 나랑 싸우자는 건가
Gallileo, Gallileo, Gallileo, Gallileo, Gallilean coordinate, magnify 갈릴레오, 갈릴레오, 갈릴레오, 갈릴레이 좌표계에서 확대좀 해봐.

I’m just Ph. D and nobody loves me 나는 Ph. D, 아무도 날 사랑하지 않아
It’s just a poor lab from a poor school 이 랩은 연구비 없는 학교에 연구비 없는 연구실
Spare him his life from this university 이 대학에서 인생을 갈아넣고 있지
Easy come easy go will you let me go 나보고 쉬운거 할거면 꺼지라니…
Bismillah, no we will not let you go, let him go 멩세컨대, 우리가 너 졸업 안시켜줄거라고. 걔부터 먼저 졸업할거라고.
Bismillah, we will not let you go, let him go 멩세컨대, 우리가 너 졸업 안시켜줄거라고. 걔부터 먼저 졸업 할거라고.
Bismillah, we will not let you go, let me go 멩세컨대, 우리가 너 졸업 안시켜줄거라고. 졸업시켜달라니까요.
(Will not let you go) let me go (never, never let you go) let me go (never let me go) (졸업 안시켜줄거야) 졸업 시켜주세요 (절대 졸업 못시켜) 졸업시켜주세요 (절대 졸업 안시켜)
Oh oh no, no, no, no, no, no, no 오, 오, 안돼 안돼 안돼 안돼 안돼 안돼 안돼
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go 엄마 미안, 엄마 미안, 엄마 미안. 졸업좀 시켜주세요.
Laplace has a devil put aside for me for me for me 라플라스가 내 옆에 악마를 갖다 놨네.

So you think you can stop me and spit in my eye 그래, 내가 관둘 것 같수?
So you think you can love me and leave me to die 죽겠네 정말 좀 실험좀 합시다.
Oh baby can’t do this to me baby 이래갖고는 애도 못 보러 가겠네.
Just gotta get out just gotta get right outta here 그냥 탈주하자 탈주하자 여기서 탈주하자

Oh oh oh yeah, oh oh yeah 오 오 오 예 오 오 예
Nothing really matters 뭐가 문젠지 모르겠어.
Anyone can see 제발 이 결과 좀 봐줘요.
Nothing really matters 뭐가 문젠지 모르겠어.
Nothing really matters to me 난 뭐가 문젠지 모르겠어.
Anyway the mind blows 어쨌든 멘붕이네.

작사: Freddie Mercury

댓글 남기기

이메일은 공개되지 않습니다.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑

%d 블로거가 이것을 좋아합니다: